Alexey meets his friend Nick and they are dining together in a restaurant and discussing recent news.А. Nikolay, how are you? How did you celebrate New 2016 year? N. Nothing special. I celebrated with my family outside the city at my friend’s house, and you? А. This New Year night was unusual, because we were during this time in Rome. N. Really? You are probably joking. Why didn’t you tell me that you were going to Rome? We could have joined you. А. The thing is that the tickets were presented by my wife’s parents one year ago. We couldn’t say “no” to them. N. It’s a pity. Together we could have had more fun! Tell me, at least, what you were able to see? I have been dreaming about it for a long time. А. We were at the Colosseum, Navona Square, in Vatican and at St. Peter’s Cathedral. N. What did you like most? А. I was delighted by St. Peter’s Cathedral, it is just amazing! N. Great, then next time we will go together! А. Of course! Rome is an eternal city, it’s worth visiting one more time. | Алексей встречает своего друга Николая, они вместе ужинают в ресторане и обсуждают последние новости.А. Николай, как твои дела? Как ты отметил Новый 2016 год? Н. Ничего особенного. Я отмечал вместе со своей семьёй за городом у друзей дома, а ты? А. Эта новогодняя ночь была необычной, так как в это время мы были в Риме. Н. Правда? Ты шутишь, наверное. Почему ты мне не сказал, что вы собираетесь в Рим? Мы бы составили вам компанию. А. Дело в том, что билеты нам подарили родители жены еще год назад. Мы не могли сказать им “нет”. Н. Жаль. Вместе было бы гораздо веселее! Расскажи хотя бы, что вам удалось посмотреть? Я давно мечтал туда поехать. А. Мы были в Колизее, на площади Навона, в Ватикане и соборе Святого Петра. Н. Что же вам понравилось больше всего? А. Лично я был в восторге от собора св. Петра, он просто восхитителен! Н. Отлично, тогда в следующий раз мы едем вместе! А. Обязательно! Рим – это вечный город, туда стоит вернуться еще раз. |
![]() Рождество Христово считается одним из главных праздников христиан. В этот день верующие отмечают важнейшее событие — рождение Сына Божьего Иисуса Христа, пришедшего на землю для спасения людских душ. Празднование Рождества в России начинается с предрождественского вечера 6 января, который называется Сочельник. Вечерняя трапеза накануне Рождества сопровождается многими традициями и обрядами. В этот день в пищу можно было принимать лишь так называемое сочиво — вареные зерна пшеницы (или риса) с медом и фруктами, причем только после литургии, которая переходит в вечерню. Эта традиция и дала название празднику. Многие верующие в этот день, придя из храма после утренней службы, воздерживаются от принятия пищи до появления на небе первой звезды, которая символизирует звезду, взошедшую над Вифлеемом в момент рождения Божественного Младенца. Согласно Евангелию, увидев ее, восточные мудрецы пришли поклониться Христу и принесли Ему богатые дары. С появлением же на небе первого радостного огонька можно праздновать. Главное кулинарное событие Рождества — это ужин в Сочельник. Наши предки в канун Рождества обязательно клали на стол пучок свежего сена — в память о месте, в котором родился Иисус. Стол накрывали белоснежной скатертью и расставляли на нем двенадцать постных блюд — по числу апостолов, — и все постные. Среди них в старые времена готовили рыбу, борщ, вареники, капусту, пироги и другие. Зато с наступлением 7-го числа на стол разрешалось ставить мясные блюда. В первый день Рождественских праздников, 7 января, в гости почти не ходили. Только женатые дети после обеда должны были посетить своих родителей, и при этом говорить, что везут «деду ужин». В остальные дни от Рождества до Крещения — Святки — было принято вспоминать о бедных, больных, нуждающихся людях: посещать детские дома, приюты, больницы, тюрьмы. В древние времена в святки даже цари, переодетые в простолюдинов, приходили в тюрьмы и давали заключенным милостыню. Эти дни выделялись особой насыщенностью магическими обрядами, гаданиями и приметами. Хозяйки красиво накрывали столы и готовили лучшие угощения. Особой традицией святок на Руси являлось колядование, или славление. Молодежь и дети наряжались, ходили по дворам с большой самодельной звездой, исполняя церковные песнопения, а также духовные песни-колядки, посвященные Рождеству. Обычай колядования был распространен повсеместно, но в разных районах страны имел свои особенности. В некоторых районах России звезду заменяли «вертепом» — своеобразным кукольным театром, в котором представляли сцены Рождества Христова. Празднование святок богато отражено в фольклоре и литературном творчестве. Рождественские дни становятся, по выражению великого русского писателя Федора Михайловича Достоевского, «днями семейного сбора», днями милосердия и примирения. Рассказы о добрых, чудесных событиях, происходящих с людьми в Рождество, получили название святочных историй. Christmas is considered one of the main holidays of Christians. On this day believers celebrate the major event — the birth of the Divine Son Jesus Christ who has come to earth to rescue human souls. Celebrating Christmas in Russia begins with Christmas Eve January 6, which is called the Sochelnyk. The evening meal on the Eve of Christmas is accompanied by many traditions and ceremonies. This day in food it was possible to accept only so-called sochivo — boiled wheat (or rice) with honey and fruits, and only after liturgy, which passes in evening prayer. This tradition also has a denominating holiday. Many believers this day, having come from a temple after a morning service, abstain from eating food before there occurs in the sky, the first star, which symbolizes the star which lit up above Bethlehem at the moment of birth of the Divine Baby. Evangeline`s agree, having seen it, that eastern wise men came to bow to the Christ and brought Him rich gifts. It is possible to celebrate after occurrence in the sky of first joyful fire. The main culinary event of Christmas is a supper on Sochelnyk. Our ancestors on the eve of Christmas necessarily put on a table a bunch of fresh hay — in memory of the place, in which was born Jesus. A table covered by a snow-white cloth and placed on it twelve dishes — the number of the apostles, — and all without meat. Among these dishes, in olden time, people prepared fish, borsch, vareniki, cabbage, pies and others. But with the approach of the 7-th of January, on the table it was authorized to put meat dishes.At the first day of Christmas holidays, January 7, almost no visitors go out. Only married children should visit parents after dinner, and thus to speak, that they carry «supper to the grandfather». On other days after Christmas before the Christening — Svyatki — it was acceptable to take care of the poor and patients requiring people: to visit children`s houses, shelters, hospitals, prisons. Many years ago in Svyatki even the kings dressed as the poor people, visited prisons and gave alms. These days where distinguished by the special saturation magic traditions, guessings and signs. Women beautifully covered tables and prepared the best entertainments.The special tradition of Christmas and Svyatki in Russia was kolyadki, or glorification. Youth and children dressed up and went out into the court yard with a large self-made star, singing church songs, and also spiritual songs-kolyadki devoted to Christmas. The custom for singing kolydki spread everywhere, but in different areas of the country, had different features.In some areas of Russia a star replaced «vertep» — with an original doll theatre, in which where representation of Christmas Jesus. The celebrating Svyatki is richly reflected in folklore and literary creativity. The Christmas days became, in the words of the Great Russian writer Fedor Dostoevsky «days of the family cathedral», days of mercy and reconciliation. The stories about kind, wonderful events occurring to people at Christmas, have received the name Svyatki histories. |
Here I will post some interesting facts about Russian culture and languageKeep yourself up-to-date! Archives
Декабрь 2018
Categories |